Page tools
codexalimentarius > Kомитет > Исполнительный комитет > Выборы CCEXEC > Председателя и заместителя председателя

Выборы председателя и заместителя председателя

Требования к кандидатам и срок полномочий

    Пункт 1 Правила III

    Комиссия избирает Председателя и трех заместителей Председателя из числа представителей, их заместителей и советников (в дальнейшем именуемых "делегаты") из членов Комиссии; при этом предполагается, что ни один делегат не имеет на это права без согласования с руководителем своей делегации. Указанные лица избираются на каждой сессии и осуществляют свои полномочия с момента окончания сессии, на которой они были избраны, до окончания следующей очередной сессии. Председатель и заместители Председателя вправе оставаться в должности, если соответствующий член Комиссии, в состав делегации которого они входили во время избрания, продлил их полномочия. После получения информации от члена Комиссии о том, что такие полномочия прекращены, Генеральный директор ФАО и Генеральный директор ВОЗ объявляют о вакантной должности. Председатель или заместители Председателя имеют право переизбираться дважды, при этом после окончания второго срока полномочий они не могут быть избранными в течении минимум двух лет.

ПРАВО ГОЛОСА

ПРАВО ГОЛОСА

Каждый член Комиссии имеет один голос:

    Пункт 3 Правила II

    Организация-член вправе голосовать по вопросам в рамках своей компетенции на любом заседании Комиссии или любого из вспомогательных органов Комиссии, в которых она имеет право участвовать в соответствии с пунктом 2, при этом число голосов равно числу государств-членов, которые имеют право голосовать на таких заседаниях и присутствуют в момент проведения голосования. Всякий раз, когда организация-член пользуется своим правом голоса, её государства-члены не могут пользоваться своим правом голоса, и наоборот.

    Пункт 4 Правила III

    Организация-член не имеет права участвовать в выборах, назначениях на должность, а также занимать пост в Комиссии или в каком-либо из ее вспомогательных органов. Организация-член не участвует в голосовании за выборные места в Комиссии и в ее вспомогательных органах. Членами Комиссии являются государства-члены ФАО или ВОЗ, уведомившие Генерального директора ФАО или ВОЗ о своем желании стать членами Комиссии. В соответствии с положениями Руководства по процедуре, только присутствующие члены Комиссии могут выдвигать кандидатуры или участвовать в голосовании в ходе сессии.

    Пункт 1 Правила VIII

    В соответствии с положениями пункта 3 настоящего Правила каждый член Комиссии имеет один голос. Заместитель или советник не имеют права голоса, за исключением случаев, когда они замещают представителя.

    Пункт 2 Правила I

    Членство открыто для государств, которые уведомили Генерального директора ФАО или ВОЗ о своем желании стать членами Комиссии.

QUORUM FOR VOTING

QUORUM FOR VOTING

The quorum for the conduct of elections in the Commission is the majority of the Members of the Commission attending the session, provided that such a majority is not less than 20% of the total membership of the Commission, nor less than 25 Members.

The relevant Rule of the Commission is as follows:

    Rule VI.7

    The majority of the Members of the Commission shall constitute a quorum for the purposes of making recommendations for amendments to the Statutes of the Commission and of adopting amendments of, or additions to, the present Rules in accordance with Rule XV.1. For all other purposes the majority of the Members of the Commission attending the session shall constitute a quorum, provided that such a majority shall be not less than 20 percent of the total membership of the Commission, nor less than 25 Members. In addition, in the case of amendment or adoption of a proposed standard for a given region or group of countries, the quorum of the Commission shall include one third of the Members belonging to the region or group of countries concerned.

ПРОЦЕДУРА ВЫДВИЖЕНИЯ КАНДИДАТУР

ПРОЦЕДУРА ВЫДВИЖЕНИЯ КАНДИДАТУР

Руководство по процедуре Комиссии "Кодекс Алиментариус" не предусматривает какой-либо официальной процедуры выдвижения кандидатов на должности в Комиссии. В соответствии с пунктом 7 Правила VIII Руководства по процедуре Комиссии применяются, с учетом обстоятельств, положения Правила XII Общих правил ФАО. При этом в соответствии с пунктом 5 Правила XII Общих правил ФАО процедура выдвижения кандидатов определяется назначающим органом. Ранее Комиссия согласилась с тем, что бланки для выдвижения кандидатур надлежит не рассылать заранее до сессий Комиссии, а предоставлять их членам Комиссии по их просьбе при открытии сессии через ответственных за выборы должностных лиц, назначенных Генеральным директором ФАО. Действительными признаются только те бланки для выдвижения кандидатур, которые возвращены должностным лицам, ответственным за выборы.

ВИДЫ ГОЛОСОВАНИЯ ДЛЯ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ВЫБОРОВ)

ВИДЫ ГОЛОСОВАНИЯ ДЛЯ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ВЫБОРОВ)

Общие правила ФАО предусматривают три вида голосования: поднятием руки, поименное и тайное.

Согласно пункту 4 Правила VIII Руководства по процедуре Комиссии, любой член Комиссии вправе потребовать проведения поименного голосования, и в этом случае голос каждого члена вносится в протокол.

Поименное голосование проводится в соответствии с положениями пункта 7 Правила XII Общих правил ФАО.

    (a) При условии соблюдения положений пункта 10 настоящего Правила, поимённое голосование проводится по требованию одного из делегатов или если в соответствии с Уставом или настоящими Правилами требуется большинство в две трети голосов. Поимённое голосование проводится в английском алфавитном порядке названий государств-членов, имеющих право голоса. Название первого государства-члена, с которого начинается поимённое голосование, определяется Председателем с помощью жребия. Делегат или представитель каждого государства-члена отвечает: "да", "нет" или "воздержался". После завершения поимённого голосования вновь объявляется название государства-члена, делегат или представитель которого не дал ответа. Голос каждого государства-члена, участвующего в поимённом голосовании, заносится в протокол заседания.

    Кроме того, по решению Комиссии решения могут приниматься тайным голосованием (согласно пункту 5 Правила VIII Руководства по процедуре Комиссии, см. ниже).

ELECTION BY GENERAL CONSENT OR SECRET BALLOT

ELECTION BY GENERAL CONSENT OR SECRET BALLOT

The Rules of Procedure of the Commission prescribe that elections shall be decided by secret ballot except where the number of candidates does not exceed the number of vacancies. In this latter case, the Commission may decide to proceed by means of clear general consent.

The relevant Rule of the Commission is as follows:

    Rule VIII.5

    Elections shall he decided by secret ballot, except that, where the number of candidates does not exceed the number of vacancies, the Chairperson may submit to the Commission that the election be decided by clear general consent. Any other matter shall be decided by secret ballot if the Commission so determines.

ВЫБОРЫ НА ВЫБОРНУЮ ДОЛЖНОСТЬ

ВЫБОРЫ НА ВЫБОРНУЮ ДОЛЖНОСТЬ

Выборы для назначения на должность Председателя Комиссии проводятся согласно положениям пункта 11 Правила XII Общих правил ФАО, которое гласит:

    При проведении выборов на выборную должность, за исключением должности Генерального директора, если кандидат в первом туре голосования не получает большинства поданных голосов, то проводятся последовательные голосования в срок или сроки, которые устанавливаются Конференцией или Советом, до тех пор, пока тот или иной кандидат не получит такого большинства, причём, если на одну выборную должность претендует более двух кандидатов, кандидат, получивший наименьшее количество голосов по итогам каждого тура голосования, исключается.

ELECTIONS TO FILL MORE THAN ONE ELECTIVE PLACE

ELECTIONS TO FILL MORE THAN ONE ELECTIVE PLACE

In the case of the elections of the three Vice-Chairpersons of the Commission, Rule XII.12 of the General Rules of FAO applies, except with respect to the quorum provisions which are those contained in the Rules of Procedure of the Commission, as explained in paragraph 4 above.

The relevant Rule is as follows:

    Rule XII.12

    In any election to fill simultaneously more than one elective place, the following shall apply:

    (a) (i) In the Conference a majority of the Member Nations of the Organization and in the Council two-thirds of the Members of the Council shall constitute a quorum. (ii) More than one half of the number of Members casting valid votes shall constitute the required majority.

    (b) Each elector, unless he wholly abstains, shall cast one vote for each elective place to be filled. Each vote shall be cast for a different candidate. Any ballot paper which is not in conformity with these requirements shall be declared defective.

    (c) The candidates who receive the largest number of votes shall be declared elected in a number equal to the number of elective places to be filled, provided they have received the required majority defined in subparagraph (a)(ii) above.

    (d) If only some of the elective places have been filled after the first ballot, a second ballot shall be cast to fill the remaining elective places, under the same conditions as the first ballot. This procedure shall continue until all the elective places have been filled.

    (e) If, at any stage during the election, one or more vacant places cannot be filled because of an equal number of votes having been obtained by two or more candidates, a separate ballot shall be held among such candidates to determine which of them shall be elected, in accordance with the provisions of subparagraph (c) above. Such procedure will be repeated as necessary.

    (f) If in any ballot no candidate receives the required majority, the candidate that receives the smallest number of votes in that ballot shall be eliminated.

DEFINITION OF VOTES CAST

DEFINITION OF VOTES CAST

Under the General Rules of FAO only affirmative or negative votes count as “votes cast” for calculating the majority required. Abstentions and defective ballots are not counted in the calculation of the majority.

Rule XII.4(a) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    (a) For the purpose of the Constitution and these Rules the phrase “votes cast” shall mean affirmative and negative votes, and shall not include abstentions or defective ballots.

DEFINITION OF ABSTENTIONS

DEFINITION OF ABSTENTIONS

Abstentions are recorded only for those who specifically indicate that they are abstaining. In the case of a secret ballot, a blank ballot paper or one marked “Abstention” by the voter is an abstention. Failure to vote does not count as a formal abstention.

Rule XII.4(b) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    Abstentions shall be recorded:
    (i) in a vote by show of hands, only for those delegates or representatives who raise their hands in response to the Chairman’s request for abstentions;
    (ii) in a roll call vote, only for those delegates or representatives who reply “Abstention”;
    (iii) in a secret ballot, only for such ballot papers deposited in the ballot box as are either blank or marked “Abstention”;
    (iv) in a vote by electronic means, only for those delegates or representatives who indicate “Abstention”.

DEFINITION OF DEFECTIVE BALLOT

DEFINITION OF DEFECTIVE BALLOT

In the case of a secret ballot, a defective ballot paper is one:

  • with votes for more candidates than vacancies;
  • with votes for persons or places not validly nominated;
  • in multiple elections, with less votes than places to be filled;
  • with any notation or mark not necessary to indicate the vote.

However, subject to the above any ballot paper shall be considered valid if the intention of the voter is clear. 

Rule XII.4 (c) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    (i) Any ballot paper carrying votes for more candidates than there are vacancies to be filled, or carrying a vote for an individual, nation or locality not validly nominated, shall be considered defective.
    (ii) In the case of an election to fill simultaneously more than one elective place any ballot paper carrying votes for less candidates than there are vacancies to be filled shall also be considered defective.
    (iii) The ballot paper shall carry no other notation or mark than those required for the purpose of indicating the vote.
    (iv) Subject to (i), (ii) and (iii) above, a ballot paper shall be considered valid when there is no doubt as to the intention of the elector.

METHOD OF CONDUCTING A SECRET BALLOT

METHOD OF CONDUCTING A SECRET BALLOT

Appointment of tellers

Rule XII.10(c) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    (i) For the purpose of a secret ballot the Chairman of the Conference or Council shall appoint two tellers from among the delegates or representatives, or their alternates. In the case of a secret ballot for an election, the tellers shall be delegates or representatives, or their alternates, who are not parties directly interested in the election;
    (ii) The duties of the tellers shall be to supervise the balloting procedure, count the ballot papers, decide on the validity of a ballot paper in any case of doubt, and certify the result of each ballot;
    (iii) The same tellers may be appointed for successive ballots or elections.

Ballot papers

Rule XII.10(d) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    Ballot papers shall be duly initialled by an authorized officer of the secretariat of the Conference or Council. The elections officer shall be responsible for ensuring compliance with this requirement. For each ballot only one blank ballot paper shall be given to each delegation entitled to vote.

Voting booths

Rule XII.10(e) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    For a vote by secret ballot, one or more voting booths shall be set up, supervised in such a manner as to ensure complete secrecy of the ballot.

Replacement of invalidated ballot papers

Rule XII.10(f) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    Should any delegate invalidate his ballot paper, he may, before leaving the precinct of the polling booths, request a new blank ballot paper, which shall be delivered to him by the elections officer on the surrender of the invalidated ballot paper. The invalidated ballot paper shall remain in the custody of the elections officer.

Attendance at counting of votes

Rule XII.10(g) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    Should the tellers withdraw from the presence of the delegates or representatives in order to carry out the count of the votes, only the candidates or scrutineers appointed by the candidates may attend the count, but they shall not take part in the count.

Protection of secrecy of ballot

Rule XII.10(h) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    Members of delegations and of the secretariat of the Conference or Council who are responsible for the supervision of any vote by secret ballot shall not disclose to any unauthorized person any information which might tend, or be presumed to tend, toward destroying the secrecy of the ballot.

Custody of ballot papers

Rule XII.10(i) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    The Director-General shall be responsible for the safe custody of all ballot papers until the elected candidates take of office or for three months after the date of the ballot, whichever is the longer period.

Postponement of balloting in an election

In an election the Conference may postpone second or subsequent ballots.

Rule XII.13(b) of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    At any stage in an election after the first ballot has been held, further balloting may be postponed by the Chairperson with the concurrence of the Conference or Council.

RAISING OF POINTS OF ORDER DURING A VOTE

RAISING OF POINTS OF ORDER DURING A VOTE

 

A vote may be interrupted only on a point of order which is in connection with the voting. Rule XII.14 of the General Rules of FAO applies and reads as follows:

    Once voting has commenced, no delegate or representative may interrupt the voting except to rise to a point of order in connection with the voting.

CHALLENGING THE RESULT OF A VOTE OR ELECTION

CHALLENGING THE RESULT OF A VOTE OR ELECTION

Procedure and time limit for challenging the results of a vote or election are set out in Rule XII.15 of the General Rules of FAO, which read as follows:

    1. Any delegate or representative may challenge the result of a vote or election.
    2. In the case of a vote by show of hands or roll call vote, should the result be challenged, the Chairperson shall cause a second vote to be taken forthwith.
    3. A vote by show of hands or by roll call may be challenged only immediately after the result has been announced.
    4. A secret ballot may be challenged at any time within three months of the date upon which it took place or until the elected candidate takes office, whichever is the longer period.
    5. Should a vote or election by secret ballot be challenged, the Director-General shall cause the ballot papers and all relevant record sheets to be re-examined and shall circulate the result of the investigation, together with the original complaint, to all Member Nations of the Organization or of the Council, as appropriate.
  • [囧][猜想]这有啥好战的? 2019-05-20
  • 丰台:非遗进校园 初中生拍摄“北京绢人”动画短片 2019-05-10
  • 回复@不能这样啊:又钓出一个老蚕! 2019-05-10
  • 城口修齐镇开展污水处理厂(站)运行管理工作检查 2019-05-04
  • 世界杯开赛以来最大一单:外卖小哥送300瓶啤酒驰援球迷Party 2019-04-23
  • “屎尿罐”炸日军工兵 地雷埋进鬼子据点 2019-04-12
  • 首席大检察官相关新闻 2019-04-12
  • STEM:好理念怎样变成好课程 2019-04-09
  • 日本大阪北部地区6.1级地震 2019-03-26
  • 斯人已逝,新闻长存 清明时节缅怀近年故去老记者 2019-03-19
  • 天津一汽骏派A50正式上市 售价5.59万 2019-03-18
  • 劳动不是人的本质,对劳动成果即社会财富的占有才是人的本质。在私有制阶级社会中,劳动成果即社会财富被剥削阶级无偿占有,所以人的本质便表现为阶级本质,“每... 2019-03-18
  • 陈秋冬:评估AI项目 我们需要思考三个问题 2019-03-17
  • 新时代 新气象 新作为 学习宣传贯彻党的十九大精神 2019-03-08
  • 人民日报"党媒推荐"频道登陆今日头条 2019-03-08
  • 293| 862| 687| 889| 306| 458| 380| 114| 546| 664|